Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    關於

    • 認識 VoiceTube
    • 學習服務介紹
    • 加入我們
    • 常見問題
    • 熱門搜尋主題
    • 企業英文培訓
    • 社群推廣分潤計畫

    服務總覽

    • 口說挑戰
    • 單字單句本
    • Hero 智能學習
    • Tutor 真人家教
    • Vclass 名師課程
    • Campus 教育版
    • 字典查詢
    • 匯入影片並生成字幕
    • 部落格

    精選頻道

    影片分級

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中高級
    • C1 高級
    • C2 高級

    隱私權˙條款˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    middle east

    US /mɪdˈist/

    ・

    UK /mɪdˈi:st/

    A2 初級
    prop. n.專有名詞中東
    The Middle East is a politically unstable region.

    影片字幕

    首場總統辯論:希拉蕊.柯林頓 vs. 唐納.川普 (完整版)|NBC新聞 (The First Presidential Debate: Hillary Clinton And Donald Trump (Full Debate) | NBC News)

    38:58首場總統辯論:希拉蕊.柯林頓 vs. 唐納.川普 (完整版)|NBC新聞 (The First Presidential Debate: Hillary Clinton And Donald Trump (Full Debate) | NBC News)
    • And we've spent $6 trillion in the Middle East, according to a report that I just saw, whether it's six or five,

      美國人的工作。

    • In the Middle East, we could have rebuilt our country twice.

      帶回

    B1 中級

    直播 / 遊玩 (Live / Play)

    38:01直播 / 遊玩 (Live / Play)
    • The Middle East doesn't have a server,

      有太多太多的資訊

    B1 中級

    這根本就不該發生! (this was never suppose to happen)

    14:30這根本就不該發生! (this was never suppose to happen)
    • Which means that it is very dependent on other countries, such as Middle East and Russia, where it imports most of its energy.

      這意味著它非常依賴其他國家,如中東和俄羅斯,因為它的大部分能源都從那裡進口。

    • Unlike many other countries, China does not have a lot of oil, neither does it have a lot of natural gas, which means that it is very dependent on other countries such as the Middle East and Russia where it imports most of its energy.

      而擺在他們面前唯一清晰的道路就是可再生能源,這就是為什麼他們在這個行業投入了大量資金,並幾乎成為這個行業的壟斷者。

    B1 中級

    決策 | 決策的未來 | 諾貝爾獎對話雪梨 (Decision making | The Future of Decision Making | Nobel Prize Dialogue Sydney)

    14:22決策 | 決策的未來 | 諾貝爾獎對話雪梨 (Decision making | The Future of Decision Making | Nobel Prize Dialogue Sydney)
    • If we go through and look at armed conflicts, deaths in armed conflicts have in the last 10 years taken a terrible upturn, with the current wars in the Middle East and Ukraine making news on a daily basis, and the civil wars of South Sudan and Myanmar still happening, although more invisible, with tens of thousands of civilians cruelly dying, with no end in sight and seemingly no will to stop.

      如果我們回顧一下武裝衝突,武裝衝突中的死亡人數在過去 10 年裡急劇上升,目前中東和烏克蘭的戰爭每天都是新聞,南蘇丹和緬甸的內戰仍在發生,儘管更加隱蔽,數以萬計的平民殘酷地死去,看不到盡頭,似乎也沒有停止的意願。

    • If we go through and look at armed conflicts, deaths in armed conflicts have in the last 10 years taken a terrible upturn, with the current wars in the Middle East and Ukraine making news on a daily basis,

      因為我們再也不想看到這種東西了。

    B1 中級

    為什麼我們愛水餃 ⏲️ 6 分鐘學英文 (Why we love dumplings ⏲️ 6 Minute English)

    06:19為什麼我們愛水餃 ⏲️ 6 分鐘學英文 (Why we love dumplings ⏲️ 6 Minute English)
    • One way or another, the dumpling journeyed through the Middle East and across Africa to Ghana, where today it's a favourite way of adding carbohydrates to a dish, as well as soaking up sauces and juices.

      餃子以這樣或那樣的方式穿越中東,橫跨非洲來到加納,如今它已成為一種最受歡迎的為菜餚添加碳水化合物以及吸收醬汁和果汁的方式。

    • One way or another, the dumpling journeyed through the Middle East and across Africa to Ghana, where today it's a favourite way of adding carbohydrates to a dish, as well as soaking up sauces and juices.

      Kenki 的製作需要時間。玉米需要在水中浸泡一週。但當它們做好並配上熱辣椒醬時,Kafui 會用兩個短語來表示可以開吃了。

    B2 中高級

    【TED】JR:我的願望:用藝術顛覆世界! (【TED】JR: My wish: Use art to turn the world inside out)

    24:10【TED】JR:我的願望:用藝術顛覆世界! (【TED】JR: My wish: Use art to turn the world inside out)
    • A year later, I was listening to all the noise about the Middle East conflict.

      我從不需要製作畫冊、呈現給畫廊看 I would never have to make a book and then present it to a gallery

    • A year later, I was listening to all the noise about the Middle East conflict.

      是否足以秀給大眾來欣賞 if my work was nice enough to show it to people.

    A2 初級

    【最新局勢】川普威脅封鎖伊朗基礎設施,反擊霍爾木茲海峽威脅|BBC News(Trump threatens Iranian infrastructure over Strait of Hormuz | BBC News)

    09:34【最新局勢】川普威脅封鎖伊朗基礎設施,反擊霍爾木茲海峽威脅|BBC News(Trump threatens Iranian infrastructure over Strait of Hormuz | BBC News)
    • Let's bring you right up to date with what is happening, uh, in the Middle East with these new reports that we're getting of, uh, some explosions that are hitting Iran's largest gas complex.

      我認為這就是為什麼你會看到,這場戰爭在這裡的美國並沒有非常受歡迎。

    • Let's bring you right up to date with what is happening in the Middle East with these new reports that we're getting of some explosions that are hitting Iran's largest gas complex.

      呃,讓我們來更新一下中東的最新情況,我們收到了一些關於伊朗最大的燃氣設施發生爆炸的新報導。

    B1 中級

    川普召開記者會談論美國攻擊委內瑞拉 | DW 重點新聞 (Trump press conference on US attack on Venezuela | DW News)

    00:00川普召開記者會談論美國攻擊委內瑞拉 | DW 重點新聞 (Trump press conference on US attack on Venezuela | DW News)
    • Right now, you wouldn't have peace in the Middle East.
    • Essentially, peace in the Middle East because of that.
    B1 中級

    安德魯馬爾 2016/05/29 瓦魯法基斯、福克斯、布萊爾 (Andrew Marr 29/May/2016 Varoufakis, Fox, Blair)

    59:05安德魯馬爾 2016/05/29 瓦魯法基斯、福克斯、布萊爾 (Andrew Marr  29/May/2016 Varoufakis, Fox, Blair)
    • the Middle East and all over the world and debate the right policy to

      中東以及全世界,並辯論正確的政策來

    • on unpaid work. I have literally spent weeks in the Middle East on a

      在無償工作上。我真的花了數週時間在中東進行

    B1 中級

    川普 vs 希拉蕊 2016美國總統大選第三場辯論 (附字幕+在地化詞彙)! (Donald Trump vs Hillary Clinton - Third Presidential Debate (Subtitles + your native vocabulary))

    32:31川普 vs 希拉蕊 2016美國總統大選第三場辯論 (附字幕+在地化詞彙)! (Donald Trump vs Hillary Clinton - Third Presidential Debate (Subtitles + your native vocabulary))
    • outsmarted by Putin and all you have to do is look at the Middle East. They’ve taken

      被 Putin 擊敗,你只需要看看中東。他們已經

    • over. We have spent six trillion dollars, they've taken over the Middle East. She has

      掌控了。我們花了六兆美元,他們已經掌控了中東。她已經

    B1 中級